04-19-2021, 06:01 PM
- Сандаловые ветви под грозой.
- Всем возглашай, что суд ни от кого
- Зачем же ты, блестя кудрями, лучом лица меня сожгла?
- Не отрекшись от всех – от себя и от нас!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Мгновенно искры понеслись из золотых волос…
- А кто питаться скорбью будет, тот
- Сказал суфию: «Друг! Возьми скорей
- Серна пз тенет любви прянула обратно —
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Что — сад! Вам жизнь моя принадлежит!»
- Страданья ради истинной любви
- «Советом не побрезгуй, царь вселенной!
- Юсуф не сразу произнес ответ,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Уйти в небытие, другого нет пути,
- Казнить его за дерзость, как злодея!»
- Блаженный ветер полей цветы и радость принес.
- Шах Кзыл Арслан твердыней обладал,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Приданое – в веселости моей».
- Поведал: «Жил в Йемене повелитель.
- Желанных уст твоих, чья прелесть так сладка.
- Ты закричал — я упустил его!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И слышал — мотылек свече шептал:
- Ты, мудрый, как гармонию светил,
- Закон твой правый — слабому защита.
- «Ай, молодец! У нас ты всех умней»,—
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В благодеяньях сердцем не скупись.
- Вся доблесть моя в достиженье ее.
- Остерегайся вражеских засад.
- Я также в детстве малым крепким был
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Вот мальчик тот, что всех смелее был,
- Когда само зерно не пропадет.
- И всем, конечно, ведомо, что я
- Ты слабых не дави. Когда расправят
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Когда уходит жизнь, не все ли нам равно —
- Добро и зло – все вместе сосуществует в нас,
- Из всех, прошедших этот трудный путь,
- Их души омывая от невзгод
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Что мне в следах, когда вот сам он — вор?»
- Хвала аллаху, что такого склада
- Я говорю ему: «Старик, побойся бога!»
- И вот теперь ты человек, ты знаньем наделен,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Друзей найти на жизненном пути,
- Неправды мы основа и правды мы родник,
- Ты пришел, чтоб над нами властителем быть,
- Как раскаленная сковорода,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чудес таких от Шамса — Тебриза славы — ждите,
- Ведь лучше бедным, но свободным быть,
- Перенесть ты должен будешь, — у любви закон такой.
- Задумал книгу сердца написать я,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И хором пели все: «Осел пропал!»
- И тот, на чьем челе венец блестит,
- Он перед этой родинкою черной
- Как циркулем, обвел подлунный мир.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Наука любви недоступна глупцам и невеждам,
- В ряду зубов открылась брешь, но губы свежие подруги
- Старик сказал врачу: «Я заболел!
- Нрав добрый, золотая голова,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- На сердце роза, на губах лозы душистый сок.
- Рука моя к вину пурпурному стремится.
- Огнепоклоннику сказал имам:
- Хоть совет полезный горек, как целительный настой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Зачем же ты согнула стройный стан?
- И радуйся тому, что удалось.
- Да будет чаша до краев полна!
- «Я — солнце истины миров! Я вся — сама любовь!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- На службу опоясался б тебе.
- Ты пред невеждой промолчи, откройся перед мудрецом.
- Пусть будет разум у тебя вазиром.
- Тиран на троне — это гнев небесный.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Корзинки этой нищенской позор?
- Черным циркулем судьбы круг начертан вкруг меня.
- Пока до сути дела не дошли.
- «Приди ко мне, приди ко мне!» — к тебе взываю горячо
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Народ кругом толпился и глазел.
- Сказал бы ты: у них лицо одно
- Родитель мой мне дал язык отцов,
- Ведь счастье, что пройдет в конце концов,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И пусть он к вам придет в парчу одет —
- Шли вместе тюрок, перс, араб и грек.
- Стань сада моего благоуханьем!»
- Вот снова день исчез, как ветра легкий стон,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Мне жаль. Но да не будешь ты обижен!»
- Вечно я клокочу, как клокочет в котле огневое питье.
- Толпа кругом сжималась все тесней,
- Крепись, о мудрый, за собой следи,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Сосед твой болен много дней подряд!»
- Осталась влага лишь в глазах сирот.
- Мне амбровых кос завиток никогда так сердце не волновал.
- След корабля его, как письмена,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Уверенный, что долг исполнил свой.
- В забвенье рухнул их величья свод,
- Всем моим существом стал я людям враждебен,
- В рассветный час или в закатный час
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Кто меч хватает в гневном ослепленье,
- Он приведет корову продавать —
- Впрямь безнадежна, — говорит судья,—
- Меня отняв у друга дорогого,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Любовь — раба, царица — красота.
- Быть лишенным любви – это быть без друзей.
- Над горем людским ты не плакал вовек,—
- Бедняга курд о милости взывал,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Иль от тебя парод твой отвратится.
- Когда тобой предел врага пленен,
- Ей вреден шум и сборище людское.
- Свою живую душу растерзать.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Но сам ты справедливым будь судьей,
- Ключ у него — из воска: кто бы смог
- Век с извечного дня дан давно для тебя.
- Хоть нищ — горю своим огнем! И пусть ослепну я,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не понимая, — спит ли, грезит ныне,
- Толпа возненавидевших меня?
- А человек, с трудом в себя пришед,
- Разум — тайный посланец к тебе, человек:
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Им, идущим, неведомы наши заботы,
- И нет того, кто объяснить сумел бы,
- Сказала роза мне при всех: «Джами, вот чаша, пить не грех!»
- Историк мудрый, вечный правды друг,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В тебя, моя красавица, природа влюблена.
- Ио Зулейха всем нанесла удар,
- Но в ту мишень Юсуф не стал стрелять,
- Судьба мой путь предначертала, он только след ее пера,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И не в жару ль «Персидского огня»
- Туда, где золоченый мяч взлетал.
- С благовонной одежды росу отрясла.
- Я кончил труд, хоть у меня была
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пусть сгниют мои кости, укрыты холодной землей,—
- Что сказать мне? Что мыслить? В плену бытия
- Охотился он в поле как-то раз.
- Не пес полу прохожего порвал,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Приходит светлый день вослед за черным.
- Бежала ложь, как ночь от солнца дня.
- А это сердце — дверь казны, ее пронзили сотни стрел!
- Купцы в ту землю ездить перестали
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- По тысяче рабынь и стройных слуг,—
- Благородному надобно быть каландаром,
- Полны любви и чтут ее законы.
- Поспеши с полнолунья сорвать покрывало,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Я нищий, но мелким камням самоцветным не рад:
- Хоть вот он — рядом лакомый кусок,
- Хоть он в речах приятен и хорош,
- Если ж нет — отдерни руку, то не друг, а недруг злой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Моей любви была как бы погребена,
- Та голова для власти не годна,
- Тот – дервиш, кто по жизни безвестным идет,
- Справляться в жизни с трудностью любой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «О мудрый старец, образумь царя!
- Взгляни: подобен чаше – сияет небосвод,
- Боясь, что лишит своей щедроты.
- Роза робкая взгляд от ручья отвела.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Светильника, что мраком был объят.
- «Ты исцелиться хочешь? Горечь пей!»
- «Мой сын, до звезд венец поднявший свой
- Забвение заслуг его обидно.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Бил воду лапами, стремясь к спасенью.
- Толпа возненавидевших меня?
- О жизнь моя, твои плоды — любовь!
- Когда арабской песне он внимает?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Удары сердца пусть во мне всю душу раздробят!
- Но вот сгорела ты, мне — пеплом стыть.
- Так близок наш уход! Тоскуем постоянно…
- Сильнее войск, на битву устремленных.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Тот муж был избранных суфиев пир,
- Бегущего ловить какой мне прок?
- Чтобы к Истине ближе, живя, подойти,
- Знай — не ничтожна малого рука!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Красавица и лютня – их возьму!
- Она ж: «Хафиз! Влюбленных доля печальна в скорбной сей юдоли.
- Тогда избавлю от позора душу!»
- Помысли! Он большой семьи опора,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- У бедуина пес околевал,
- «Стихий – четыре. Чувств как будто пять,
- Как бы коснулся головой созвездий.
- Этот отрок-кафир меня хочет убить,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Но страсть, как дикий зверь в плену, смирится,
- И разобщен навек с рассудком ясным.
- Будь щедр и добр, не рвись к войне, к насилью,
- С почтением. И некто из вельмож
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Позор — уйти от тучи стрел крылатой,
- Где же в небытии Твоей сущности нет?
- И как-то их по-новому сшивал.
- Случай часто, узнав о страданьях любви!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Проклятия он шаху посылал.
- Изменяет облик пена, неизменна глубина.
- О мученьях моих — как они горячи — лучше молчи.
- Все подняли неистовые крики,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не разобьешь! Чтоб тот, кто сам же лепит,
- И за потери не кляни судьбу!
- Что вам за прибыль в гибели моей?
- Мир любви обрести без терзаний нельзя,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Я послушный!» – на зов Твой в смиренье скажу,
- Равны для тех, кто Тайну видеть в силе».
- Пусть солнцем и тихой луной земной озаряется мир,—
- Низкий духом, кто средь верных оказался невзначай.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чья жизнь на свете горше, чем моя?
- Слыхал ли ты преданий древних слово
- Душа его от гнева пламенела.
- Стыдно годы прожить и лица твоего не видать.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Полжизни жил ты зря!» — ученый муж сказал.
- В стране повсюду слышен плач и стон.
- В этом мире в степях не осталось камней,
- «Со страданьем мирись и не жди исцеленья,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Я был, как ты. Побудь со мной хоть миг!»
- О грозном океанском смерче в слезах поведаю я вам.
- Вот если бы к небытию я дверь скорей нашел!
- Ты хочешь царство укрепить? Трудись.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Отстраненным от благ научиться прожить.
- Вопрошает, оставшись с тобою вдвоем.
- Дождь долбил полегонечку каменный склон.
- Вещи к сути своей этот миг возвратит.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- О, рок, меня ты удивляешь, и весьма!
- Почтительно, с покорностью великой
- Ячмень посеяв, не пожнешь пшеницу.
- Сколько душ людских на свете жаждут благ живого чувства,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не заблужденье ли — искать спокойствия в любви?
- Которое считаешь ты тростинкой камыша.
- Как небо, был Сократ велик душой,
- Пути признанья не найдя иного,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Себя от горших бедствий защитит.
- Я сяду, — загрущу тогда я о тебе.
- Чтоб с лицом, покрытым прахом, не предстать пред судией,
- Повествовал, как умер Фейлакус,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Вдали осталась от воды морской.
- Пленительности, молодости полон,
- А другой — безусловную ценность вещей,
- Увидел я кувшины в гончарной мастерской
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Осыпался и кончен красный мак!
- И ожил сад терпенья моего
- Хочу я на одно мгновенье познать самозабвение, —
- В последний день ты воскрешен не будешь.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Глава третья. О ЛЮБВИ, ЛЮБОВНОМ ОПЬЯНЕНИИ И БЕЗУМСТВЕ
- Скажу: «Благословляй его приход!
- Добром так прочно царство утвердил он.
- Кричала: «Ты, дорогой лжи идущий,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Всем возглашай, что суд ни от кого
- Зачем же ты, блестя кудрями, лучом лица меня сожгла?
- Не отрекшись от всех – от себя и от нас!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Мгновенно искры понеслись из золотых волос…
- А кто питаться скорбью будет, тот
- Сказал суфию: «Друг! Возьми скорей
- Серна пз тенет любви прянула обратно —
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Что — сад! Вам жизнь моя принадлежит!»
- Страданья ради истинной любви
- «Советом не побрезгуй, царь вселенной!
- Юсуф не сразу произнес ответ,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Уйти в небытие, другого нет пути,
- Казнить его за дерзость, как злодея!»
- Блаженный ветер полей цветы и радость принес.
- Шах Кзыл Арслан твердыней обладал,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Приданое – в веселости моей».
- Поведал: «Жил в Йемене повелитель.
- Желанных уст твоих, чья прелесть так сладка.
- Ты закричал — я упустил его!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И слышал — мотылек свече шептал:
- Ты, мудрый, как гармонию светил,
- Закон твой правый — слабому защита.
- «Ай, молодец! У нас ты всех умней»,—
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В благодеяньях сердцем не скупись.
- Вся доблесть моя в достиженье ее.
- Остерегайся вражеских засад.
- Я также в детстве малым крепким был
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Вот мальчик тот, что всех смелее был,
- Когда само зерно не пропадет.
- И всем, конечно, ведомо, что я
- Ты слабых не дави. Когда расправят
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Когда уходит жизнь, не все ли нам равно —
- Добро и зло – все вместе сосуществует в нас,
- Из всех, прошедших этот трудный путь,
- Их души омывая от невзгод
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Что мне в следах, когда вот сам он — вор?»
- Хвала аллаху, что такого склада
- Я говорю ему: «Старик, побойся бога!»
- И вот теперь ты человек, ты знаньем наделен,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Друзей найти на жизненном пути,
- Неправды мы основа и правды мы родник,
- Ты пришел, чтоб над нами властителем быть,
- Как раскаленная сковорода,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чудес таких от Шамса — Тебриза славы — ждите,
- Ведь лучше бедным, но свободным быть,
- Перенесть ты должен будешь, — у любви закон такой.
- Задумал книгу сердца написать я,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И хором пели все: «Осел пропал!»
- И тот, на чьем челе венец блестит,
- Он перед этой родинкою черной
- Как циркулем, обвел подлунный мир.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Наука любви недоступна глупцам и невеждам,
- В ряду зубов открылась брешь, но губы свежие подруги
- Старик сказал врачу: «Я заболел!
- Нрав добрый, золотая голова,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- На сердце роза, на губах лозы душистый сок.
- Рука моя к вину пурпурному стремится.
- Огнепоклоннику сказал имам:
- Хоть совет полезный горек, как целительный настой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Зачем же ты согнула стройный стан?
- И радуйся тому, что удалось.
- Да будет чаша до краев полна!
- «Я — солнце истины миров! Я вся — сама любовь!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- На службу опоясался б тебе.
- Ты пред невеждой промолчи, откройся перед мудрецом.
- Пусть будет разум у тебя вазиром.
- Тиран на троне — это гнев небесный.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Корзинки этой нищенской позор?
- Черным циркулем судьбы круг начертан вкруг меня.
- Пока до сути дела не дошли.
- «Приди ко мне, приди ко мне!» — к тебе взываю горячо
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Народ кругом толпился и глазел.
- Сказал бы ты: у них лицо одно
- Родитель мой мне дал язык отцов,
- Ведь счастье, что пройдет в конце концов,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И пусть он к вам придет в парчу одет —
- Шли вместе тюрок, перс, араб и грек.
- Стань сада моего благоуханьем!»
- Вот снова день исчез, как ветра легкий стон,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Мне жаль. Но да не будешь ты обижен!»
- Вечно я клокочу, как клокочет в котле огневое питье.
- Толпа кругом сжималась все тесней,
- Крепись, о мудрый, за собой следи,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Сосед твой болен много дней подряд!»
- Осталась влага лишь в глазах сирот.
- Мне амбровых кос завиток никогда так сердце не волновал.
- След корабля его, как письмена,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Уверенный, что долг исполнил свой.
- В забвенье рухнул их величья свод,
- Всем моим существом стал я людям враждебен,
- В рассветный час или в закатный час
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Кто меч хватает в гневном ослепленье,
- Он приведет корову продавать —
- Впрямь безнадежна, — говорит судья,—
- Меня отняв у друга дорогого,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Любовь — раба, царица — красота.
- Быть лишенным любви – это быть без друзей.
- Над горем людским ты не плакал вовек,—
- Бедняга курд о милости взывал,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Иль от тебя парод твой отвратится.
- Когда тобой предел врага пленен,
- Ей вреден шум и сборище людское.
- Свою живую душу растерзать.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Но сам ты справедливым будь судьей,
- Ключ у него — из воска: кто бы смог
- Век с извечного дня дан давно для тебя.
- Хоть нищ — горю своим огнем! И пусть ослепну я,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не понимая, — спит ли, грезит ныне,
- Толпа возненавидевших меня?
- А человек, с трудом в себя пришед,
- Разум — тайный посланец к тебе, человек:
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Им, идущим, неведомы наши заботы,
- И нет того, кто объяснить сумел бы,
- Сказала роза мне при всех: «Джами, вот чаша, пить не грех!»
- Историк мудрый, вечный правды друг,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В тебя, моя красавица, природа влюблена.
- Ио Зулейха всем нанесла удар,
- Но в ту мишень Юсуф не стал стрелять,
- Судьба мой путь предначертала, он только след ее пера,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И не в жару ль «Персидского огня»
- Туда, где золоченый мяч взлетал.
- С благовонной одежды росу отрясла.
- Я кончил труд, хоть у меня была
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пусть сгниют мои кости, укрыты холодной землей,—
- Что сказать мне? Что мыслить? В плену бытия
- Охотился он в поле как-то раз.
- Не пес полу прохожего порвал,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Приходит светлый день вослед за черным.
- Бежала ложь, как ночь от солнца дня.
- А это сердце — дверь казны, ее пронзили сотни стрел!
- Купцы в ту землю ездить перестали
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- По тысяче рабынь и стройных слуг,—
- Благородному надобно быть каландаром,
- Полны любви и чтут ее законы.
- Поспеши с полнолунья сорвать покрывало,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Я нищий, но мелким камням самоцветным не рад:
- Хоть вот он — рядом лакомый кусок,
- Хоть он в речах приятен и хорош,
- Если ж нет — отдерни руку, то не друг, а недруг злой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Моей любви была как бы погребена,
- Та голова для власти не годна,
- Тот – дервиш, кто по жизни безвестным идет,
- Справляться в жизни с трудностью любой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «О мудрый старец, образумь царя!
- Взгляни: подобен чаше – сияет небосвод,
- Боясь, что лишит своей щедроты.
- Роза робкая взгляд от ручья отвела.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Светильника, что мраком был объят.
- «Ты исцелиться хочешь? Горечь пей!»
- «Мой сын, до звезд венец поднявший свой
- Забвение заслуг его обидно.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Бил воду лапами, стремясь к спасенью.
- Толпа возненавидевших меня?
- О жизнь моя, твои плоды — любовь!
- Когда арабской песне он внимает?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Удары сердца пусть во мне всю душу раздробят!
- Но вот сгорела ты, мне — пеплом стыть.
- Так близок наш уход! Тоскуем постоянно…
- Сильнее войск, на битву устремленных.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Тот муж был избранных суфиев пир,
- Бегущего ловить какой мне прок?
- Чтобы к Истине ближе, живя, подойти,
- Знай — не ничтожна малого рука!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Красавица и лютня – их возьму!
- Она ж: «Хафиз! Влюбленных доля печальна в скорбной сей юдоли.
- Тогда избавлю от позора душу!»
- Помысли! Он большой семьи опора,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- У бедуина пес околевал,
- «Стихий – четыре. Чувств как будто пять,
- Как бы коснулся головой созвездий.
- Этот отрок-кафир меня хочет убить,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Но страсть, как дикий зверь в плену, смирится,
- И разобщен навек с рассудком ясным.
- Будь щедр и добр, не рвись к войне, к насилью,
- С почтением. И некто из вельмож
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Позор — уйти от тучи стрел крылатой,
- Где же в небытии Твоей сущности нет?
- И как-то их по-новому сшивал.
- Случай часто, узнав о страданьях любви!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Проклятия он шаху посылал.
- Изменяет облик пена, неизменна глубина.
- О мученьях моих — как они горячи — лучше молчи.
- Все подняли неистовые крики,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не разобьешь! Чтоб тот, кто сам же лепит,
- И за потери не кляни судьбу!
- Что вам за прибыль в гибели моей?
- Мир любви обрести без терзаний нельзя,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Я послушный!» – на зов Твой в смиренье скажу,
- Равны для тех, кто Тайну видеть в силе».
- Пусть солнцем и тихой луной земной озаряется мир,—
- Низкий духом, кто средь верных оказался невзначай.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чья жизнь на свете горше, чем моя?
- Слыхал ли ты преданий древних слово
- Душа его от гнева пламенела.
- Стыдно годы прожить и лица твоего не видать.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Полжизни жил ты зря!» — ученый муж сказал.
- В стране повсюду слышен плач и стон.
- В этом мире в степях не осталось камней,
- «Со страданьем мирись и не жди исцеленья,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Я был, как ты. Побудь со мной хоть миг!»
- О грозном океанском смерче в слезах поведаю я вам.
- Вот если бы к небытию я дверь скорей нашел!
- Ты хочешь царство укрепить? Трудись.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Отстраненным от благ научиться прожить.
- Вопрошает, оставшись с тобою вдвоем.
- Дождь долбил полегонечку каменный склон.
- Вещи к сути своей этот миг возвратит.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- О, рок, меня ты удивляешь, и весьма!
- Почтительно, с покорностью великой
- Ячмень посеяв, не пожнешь пшеницу.
- Сколько душ людских на свете жаждут благ живого чувства,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не заблужденье ли — искать спокойствия в любви?
- Которое считаешь ты тростинкой камыша.
- Как небо, был Сократ велик душой,
- Пути признанья не найдя иного,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Себя от горших бедствий защитит.
- Я сяду, — загрущу тогда я о тебе.
- Чтоб с лицом, покрытым прахом, не предстать пред судией,
- Повествовал, как умер Фейлакус,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Вдали осталась от воды морской.
- Пленительности, молодости полон,
- А другой — безусловную ценность вещей,
- Увидел я кувшины в гончарной мастерской
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Осыпался и кончен красный мак!
- И ожил сад терпенья моего
- Хочу я на одно мгновенье познать самозабвение, —
- В последний день ты воскрешен не будешь.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Глава третья. О ЛЮБВИ, ЛЮБОВНОМ ОПЬЯНЕНИИ И БЕЗУМСТВЕ
- Скажу: «Благословляй его приход!
- Добром так прочно царство утвердил он.
- Кричала: «Ты, дорогой лжи идущий,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***