主题评价:
  • 0 次(票) - 平均星级: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
I-guard Canadian Pharmacy
#13
- Забыла игры, пиршества она,
- В дни пиров та красавица сердце мое привлекла,
- Но ведь исчезнет в некое мгновенье
- Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не найдется красотки – дурнушку найду.
- Сказал: «О продавец, чей дивный дар
- Но там, где прав царя добра лишен,
- Что кратки наши дни, что все умрем,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Приник к подушке головою сонной.
- Но о беде забыл царевич вскоре,
- Желает избавленья твоего,
- Пей вино! Даже сотня грехов твоих скрытых

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Ты прав!» — сказал хозяину в ответ.
- Ты — как нежная душа, — нет, еще нежнее, слаще!
- Я в этот мир пришел, — богаче стал ли он?
- Моя любовь предсказана была

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чтобы поверхность ржа не разъедала.
- Горечь жизни я познал, в муках истомилось тело,
- Знай, одна лишь ночь свиданья стоит жизни вечной всей;
- Я для тебя отныне, как дервиш:

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пошли на разграбление беде.
- На пальмовых листах писец писал,
- И он решил покинуть твердь земли
- Да разве б он посмел при свете дня

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- От оперенных стрел ее онагра ноги не спасут.
- И, давши волю гневу своему,
- И грубых дел остерегайся, друг!
- Достоинству нас не научит тот,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пусть сын твой примет все твои заботы!
- Лишь тот в совете — солнце, в битвах —
- Величье тех, которых скосит время,—
- В тебе — источник бедствия народа,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Восстань! Пригоршню праха в лицо брось небесам,
- Чтоб, как в стекле, рубиновым огнем
- Ему ответил продавец речистый:
- Чтобы строго в своей же душе разобраться, —

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Да, друг от друга мы удалены,
- Где же в небытии Твоей сущности нет?
- Писал он: «Мысли Саади высоки!
- «Прочь! — тот сказал. — Иль сам уйду за дверь я!

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Они предо мною, певцом и жрецом, все равны.
- Блажен, кто мудро жил и правду сеял.
- Зачем ты мой кувшин с вином разбил, господь?
- Тайком — всегда и нападает враг.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В некий день ты пришла и разграбила сердце мое,
- «Вот изверг был! Да будет проклят он,
- Где ж на говор злоречивый ниспадают покрывала?
- И слезы заменили ей румяна.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В новруза день благоуханный в степи ты видишь неспроста,
- А в государстве том два шаха стало.
- Будь неприступной, будь всегда как крепость в высоте,
- В чем нашей жизни смысл? Он нам непостижим.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Был не один в минувшем царь иль xaн
- «Кто ты? — спросил Юсуф. — Откуда родом?»
- Вот саранчи громады налетели…
- Кто спит всю ночь, тот познаёт кручину,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- А вор ответил: «Видишь — три следа?
- И ты меня последним не сочти
- И обет уж давно от меня вопиет.
- «Охота без силков! Какое чудо! —

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ты кровью приказал рыдать заплаканным глазам отца,
- Скажи: кто ведает покой под бурями небес?
- Парчу и шелк, идешь, отца казня.
- Страдалец пятый — жаждущий чинов,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Как зерна, — прежде в колосе одном,—
- Скорей вина! Певучих звуков флейты,
- Ты, роза, прячешься не по моей вине?
- Я — лютня любви, и, ее напевом звуча,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Всех пери ты красою превзошла,
- Неси вино! Все прочее – обман!
- Ногами глину мнут – ватага удальцов! —
- Проходят караваны невредимо.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Шли день и ночь они — и донесли
- Кто взглянет на лик твой, на брови, подобные черному луку,
- Ведь в этом мире долго не пробудешь,
- Дабы вкусить от жизни сей плоды.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ведь если шах людей потопчет в прах,
- Тот возразил: «Но все мои именья,
- Как весть о Балкис, аромата тех слов я жажду.
- Присела к ней, сказав: «Мое дитя!

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Юсуф н Зулейха сидели рядом,
- Он будет благодарен мне весь век».
- Поститься по четыре дня подряд?
- И обнял правдолюбца со слезами.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Мобед же, чья душа была светла,
- Вперед пойдешь — я поверну назад.
- Приляг на мягком дерне! В могиле суждено
- Ты похитила сердце обещаний коварной игрою…

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Увидев сына шаха на коне,
- Он подобает только мертвецу.
- Тому, чья жизнь еда, питье и сон.
- Зачем от нас лицо ты отвратил,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Но срок прошел, и вымогатель старый
- Врага, как друга, надобно ласкать,
- Тот молвил: «Спор внимания не стоит!
- И укрепись душой и руки вымой.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Я онемел в ту пору, а сейчас
- В прах уроню и кровь мою пролью,
- Как конь, он обогнал их. А кази
- На нем одежды жизни разорвал,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- О роза моя! Пусть хоть тысячу раз к тебе возвратится весна,
- Хвала не спящим, словно Шамс, в обители своей
- Поймешь в пути семидесяти лет.
- До Сулеймана я смирял любого духа злого.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Мир — дворец благого созидания.
- Вопросы обращал к простому люду.
- А им жена: «Приму любые муки,
- Златым щитом от солнца заслонил.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Сперва в делах я ум его проверю,
- Дней без вина, без помыслов о ней…
- Иль смолкни, чтоб жар твоей мудрости чах,
- На этот мой вопрос ответа не найти.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Восхваляющему деньги собеседник так ответил:
- Ты тайн своих не выпускай из рук,
- Коль осужден ты небом, — не во власти
- Судьба в парчу оденет бедняка.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***




















































































































































































































































































































































































*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***














*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
回复


这个主题的帖子
I-guard Canadian Pharmacy - by Jeremysefd - 04-18-2021, 02:04 PM
томат бонсай - by Japanrept - 04-18-2021, 02:04 PM
shawshank redemption essay institutionalisation - by Aldendum - 04-18-2021, 02:08 PM
На небесах соединили вас. - by !!!ofimnbsdeaut - 04-18-2021, 02:09 PM
Дороже золота и серебра - by Aale#skeriut - 04-18-2021, 02:11 PM
Все прочее считала вздорным делом. - by smquvkbiymtt - 04-18-2021, 02:09 PM
literary analysis of everyday use - by Derikor - 04-18-2021, 02:06 PM
под бонсай - by Japanrept - 04-18-2021, 02:07 PM
do my finance letter - by DavinSn - 04-18-2021, 02:11 PM

论坛跳转:


正在浏览该主题的用户: 1 个游客