主题评价:
  • 0 次(票) - 平均星级: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Ты представь, что ты в жизни высоко взлетел,
#4
- Хоть бы он, кичась богатством, дом построил золотой.
- К песне ная прислушайся, странник, — о чем
- Над ним кружилось множество ворон,
- Уважь пришельцев, что приюта просят,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- То сосны, что украсят райский луг!
- Ведь целовать тебя тысячекратно
- Факих ему кричит: «Эй, ты! Сперва
- Давай по-братски, безмятежно жить,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- За быстроногой дичью он стремился,
- Когда я в мире шел кривой стезей?
- Кто к злодею приходит с добром,—
- Иди своим путем, иди своей тропой,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Из праха вызванный, вновь стать им обречен.
- Забыл врача, что спас его от горя.
- Ты помни, что заложники нужны
- Сравню их с волоском, попавшим в глаз.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Тот царь хотел себе лишь доброй славы.
- Не жалуйся, что свет погас, не плачь, что звук затих:
- Если, кроме Тебя, его кто-то заметит, —
- Насытит египтян в тяжелый час».

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Нам вражий череп будет — изголовье…
- Весь этот мир нам дан на час — не боле.
- Развратному не расточай щедрот,
- И всяческая снедь и сладкий плод,—

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- О стонущий в оковах бытия!
- «Другого должен выбрать я коня,
- Меня, словно ткань, ты на станс соткал. — Что же делать мне?
- Дыханье утра — цель трудов ночных,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- О чем тужить? О том, что суждено?
- Душу выну за это вам! Все богатства сердца раздам!
- Ты, о сердце, колосья безбожия жнешь.
- Судья: «Несчастные, что там сидят,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Нет благороднее растений и милее,
- Меня убить грозишься! Ну, и что ж!
- Как солнце и луна; а ведь на свете
- Безумствуют властители держав,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Прах Искандара встретить и войска.
- Где, ваша милость, льва видали вы
- Сами эти отрешенья, может быть, на том лишь свете совершат.
- «Из края в край мы к смерти держим путь.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Китайскою парчой устлали гроб,
- За зернышко бедного муравья грешно растоптать ногой.
- Благочестив он и умен к тому ж.
- Где собеседницы его ночные?

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Но слух и зренье будут пусть на страже,
- Хранящий мира тайные врата!
- Но коль не устоять тебе одной,
- И жизнь свою сожгла, тебя желая.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Опомнились вельможи наконец,
- Преступник скрылся той порой. Схватили
- Когда ощипан буду я рукою смерти,
- То завитки, как мускусную мглу,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чем на сладкоречивого поднять!»
- Но мы еще живем! – доволен будь, Хайям!
- «Кем хочешь стань, по сердцем будь широк!»
- И закричали всем собраньем: «Слава!

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чтоб ты не горевала, не скорбела.
- «Должны расти нарциссы среди трав!
- Не заберет мучитель этот злой.
- Устыдись своей лживой природы кривой!

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И в гневе он хотел мечом возмездья
- Стенаньями народными во прах.
- Дал сына шаху на закате дней.
- Так Лукману напутствовать сына пришлось…

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В корону вставят и воскликнут разом:
- У тебя действительно слезы, а не только отблеск моих,
- С колодников велел он цепи сбить
- Проходит время, и знакомцы эти

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- К небесам обращенный бесплодной мольбой,
- От шлема мужа до копыт коня.
- Стал кораблей попутных поджидать.
- На нем же гнет — до светопреставленья.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Авось осла с израненной спиной
- Чтоб воду получить, я должен спину гнуть,
- На должности богатых назначай,
- Заботься не о том, чем не владеешь,

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ученость покорится хитрым чарам!»
- По шариату воду пить — не грех,
- Ведь чуть было тебя я не убил!»
- Будь как источник тайны непочатой

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Столь ангельского блещешь красотою?
- Нрав был у ней веселый, не сварливый.
- Каменья, золото и серебро.
- Зачем ты мой кувшин с вином разбил, господь?

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Нет среди них меня! И на мгновенье
- Ты, прежде чем казнить его, размысли:
- «Войди в мои глаза, о друг бесценный,
- Колеблется над миром высота.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Когда услышала такой ответ.
- Которого жена его гнетет;
- Часть ночи укради, ко дню пришей!
- А где гонцы из этих дальних стран?

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- А были времена – великим шахом был».
- За красоту была она когда-то
- Кто недостойно сам себя ведет.
- А в беседе с толпой можно горе вкусить.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Взгляни, как праздничный стол расхищен девой-судьбой
- Коварен их огонь, — храни подол,
- И так она визжала, так кричала,
- Но бог взамен верблюда мне послал!»

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Ты глупым словом не убей себя.
- И были ногти у нее от хны,
- Не свершишь ты ни разу достойно намаз.
- Слово доброго совета, слово мудрости живой!

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Слова без действий смысла лишены.
- Но слух и зренье будут пусть на страже,
- Никаких уже больше снадобий.
- Трудный пост да завершит эта горькая водица!

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Под пеной притч порою не видна.
- Чтоб слаще плавал в роскоши волос!
- Был побежден Исфандиар упрямый.
- Беги дорогами удач и неудач.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Толстея, как корова, полный сил,
- Гляжу я на лицо луны земной,
- Не дым, а вздохи горя исходили
- Так рыба на песке, в мученьях, тоскует по морским волнам.

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***




















































































































































































































































































































































































*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***














*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
回复


这个主题的帖子
бонсай сосна купить - by Japanrept - 04-18-2021, 12:53 PM
popular argumentative essay editor site for school - by Derikor - 04-18-2021, 12:54 PM
В том не моя вина – хочу всегда! - by Aale#skeriut - 04-18-2021, 12:54 PM
how do i write a characterization - by Jerodkaf - 04-18-2021, 12:58 PM
Розы и гиацинта мне не забыть, - by Aaaazcccz - 04-18-2021, 12:59 PM
растение бонсай - by Japanrept - 04-18-2021, 12:56 PM
example restaurant business plan outline - by Brantmn - 04-18-2021, 12:58 PM

论坛跳转:


正在浏览该主题的用户: 1 个游客