04-18-2021, 01:01 AM
- Наш под куполом этим мятущийся лик
- Был взыскан Унсури самой природой,
- Оп — светоч твой, он — чистый твой родник.
- Не лучше ли, чем изверг бессердечный?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Как звонкий руд, вседневно не рыдай,
- А праведник и клеветник-злодей —
- Сказала роза: «Я Юсуф египетский среди лугов,
- Подкапывался под чужой забор.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Так Зулейха познала участь вдовью,
- Удел его и жалок и суров.
- О кравчий, посмотри, уже пришел рассвет,
- Чтоб по себе оставить властелина,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пришли от предков, от отцов к сынам.
- Иди пекись о нищих, бедняках,
- А тот ему: «По слабости моей,
- В ликах других подобного блеска и обольщенья нет.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ты мужествен и духом бодр, и твой надежен конь!»
- Тоскую по тебе, меня убьет тоска.
- Взметенная бураном, на небо вознесется.
- На четырех кричали языках:
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Коль враг сильнейшим войском обладает.
- Вернул земле все, что был должен ей.
- Беги надменных и себялюбивых,
- Тайком к чертогу твоему приду,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Как жалка судьба лишенных человечности и любви!
- Он родину не озарит венцом.
- Я очаровываю дух блаженным полусном».
- Топча поля копытами коней.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И жареного гуся принесла!»
- Но кости сохраняла для игры.
- В безводной пустыне и жемчуг и ракушка
- Не ищет цветник взаймы красоты, живет в нем самом красота,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чтоб он народом правил, как отец,
- И если верит мне наследник твой
- Блистательные, гордые султаны?
- О, рок, меня ты удивляешь, и весьма!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Где взять дружбу без боли разлуки полнощной,
- Ты жив, и спасся тем один несчастный!»
- Тех, кто ушел шесть тысяч лет назад.
- Как будто в зеркале, в лице душа отражена,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Он воздаст тебе почтенье — это вор в карман твой метит,
- Разумному совету моему?
- Отшельничество — истины не мера,
- РАССКАЗ ОБ УКРАДЕННОМ ОСЛЕ
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ты помни, что заложники нужны
- Ни одного мгновения я трезвым не бываю,
- А тот, несвязанный, вопил: «Он лжет!
- Два равных, будто в них одна душа,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Душа моя, верная клятве, как в бурю скала, устояла.
- Как он пронзал стрелой железный щит.
- Завязли крылья в той грязи густой,
- Где цвет деревьев? Блеск весенних роз?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Молю тебя за шаха и людей,
- В сто ман весом — ты разве не видел — броню
- Ханжа — мне имя, если я в молитвенник взгляну,
- Должен я, что каба, всю тебя обхватить и обнять,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Текли дугою звезды — и до нас!
- Пусть желтое лицо вернет румяный цвет.
- Так что же для рабыни — только плеть?
- Судьбе не кланяйся, мой друг, пред ней не трепещи.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Тем, кто о красоте твоей рассказы
- Над сердцем близко занесен удар.
- Стар стал… Неужто изгнан я за это?»
- Монету в руку стражнику совал,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Очи разума разве лечить не пора?
- Со всех сторон свое обдумал дело,
- К чему ей говорить, что я скорблю всем сердцем?
- Роза — тень любимых щек, как тебе известно…
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И, только лишь коснувшись кудрей в безумье страсти,
- И хоть сдерешь ты с Худадуста кожу,
- Рассветный ветер с доброй вестью влетел в проем моих дверей,
- Джами, ты ворот жизни спас из лапы бытия,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Когда ты темен ликом — убедись,
- Не уходи, не оставляй друзей,
- Но где же ты? Тебя ищу я повсеместно,—
- От плача горького моя душа увяла,—
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Он перед этой родинкою черной
- Что ж теперь толковать? Перепутали двери —
- Присловье вспомни мудрых лекарей:
- Из праха единого сотворено.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Сказал: «Хоть жди до Страшного суда,
- Туда, где в ветре тишина степей!
- И лишь тебе одной все думы посвящая,
- Где ты найдешь грядущий свой конец».
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Единый путь лежит к его сетям,
- Из горечи суровой ты к сладости проникни —
- Изучай, познавай, не пугаясь преград:
- Не ставь, султан, престол свой на Кейване,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Много нег и услад он готовит для нас.
- С чего ты вдруг взбесился, не пойму».
- В прославленье Тебя моя лютня нема.
- Какое счастье наступает вдруг,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Джейхун – лишь струйка слез на самом деле.
- На улице виноторговцев придира некий восхвалял
- Ад любви моей — страшней, от него нельзя спасти.
- Доколе будешь ты жесток, доколе
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Счастье дарящим в последний миг взглядом его убей!
- Будь, мудрый, щедр, подобно вешней туче
- Ад любви моей — страшней, от него нельзя спасти.
- Дослушали рассказчика, потом
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Владыки всех благ милосердия слез я жажду.
- Что мускус перед бурей грозовой?»
- Ценитель некий стоимость набавил:
- В тот день, когда не вижу я вина,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В хлеву осла поставил своего,
- Пока найдешь заветный клад, измучишься стократ,—
- О, наделенный ангелоподобным
- Открыв плотину, не сдержать потока.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- О смерти помнил каждый человек,
- Волк траве — ягненок мирный, а для волка он — трава.
- Когда они вступили в зал седьмой,
- в целом мире ничего нет опьянения нужней.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Печаль и горечь со страниц изгнал бы
- Нет, не диван стихов здесь расстелил Джами.
- И некто ликовал средь искр и дыма,
- Есть назиданье — мудрости ключи:
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Был взыскан Унсури самой природой,
- Оп — светоч твой, он — чистый твой родник.
- Не лучше ли, чем изверг бессердечный?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Как звонкий руд, вседневно не рыдай,
- А праведник и клеветник-злодей —
- Сказала роза: «Я Юсуф египетский среди лугов,
- Подкапывался под чужой забор.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Так Зулейха познала участь вдовью,
- Удел его и жалок и суров.
- О кравчий, посмотри, уже пришел рассвет,
- Чтоб по себе оставить властелина,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пришли от предков, от отцов к сынам.
- Иди пекись о нищих, бедняках,
- А тот ему: «По слабости моей,
- В ликах других подобного блеска и обольщенья нет.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ты мужествен и духом бодр, и твой надежен конь!»
- Тоскую по тебе, меня убьет тоска.
- Взметенная бураном, на небо вознесется.
- На четырех кричали языках:
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Коль враг сильнейшим войском обладает.
- Вернул земле все, что был должен ей.
- Беги надменных и себялюбивых,
- Тайком к чертогу твоему приду,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Как жалка судьба лишенных человечности и любви!
- Он родину не озарит венцом.
- Я очаровываю дух блаженным полусном».
- Топча поля копытами коней.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И жареного гуся принесла!»
- Но кости сохраняла для игры.
- В безводной пустыне и жемчуг и ракушка
- Не ищет цветник взаймы красоты, живет в нем самом красота,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чтоб он народом правил, как отец,
- И если верит мне наследник твой
- Блистательные, гордые султаны?
- О, рок, меня ты удивляешь, и весьма!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Где взять дружбу без боли разлуки полнощной,
- Ты жив, и спасся тем один несчастный!»
- Тех, кто ушел шесть тысяч лет назад.
- Как будто в зеркале, в лице душа отражена,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Он воздаст тебе почтенье — это вор в карман твой метит,
- Разумному совету моему?
- Отшельничество — истины не мера,
- РАССКАЗ ОБ УКРАДЕННОМ ОСЛЕ
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ты помни, что заложники нужны
- Ни одного мгновения я трезвым не бываю,
- А тот, несвязанный, вопил: «Он лжет!
- Два равных, будто в них одна душа,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Душа моя, верная клятве, как в бурю скала, устояла.
- Как он пронзал стрелой железный щит.
- Завязли крылья в той грязи густой,
- Где цвет деревьев? Блеск весенних роз?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Молю тебя за шаха и людей,
- В сто ман весом — ты разве не видел — броню
- Ханжа — мне имя, если я в молитвенник взгляну,
- Должен я, что каба, всю тебя обхватить и обнять,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Текли дугою звезды — и до нас!
- Пусть желтое лицо вернет румяный цвет.
- Так что же для рабыни — только плеть?
- Судьбе не кланяйся, мой друг, пред ней не трепещи.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Тем, кто о красоте твоей рассказы
- Над сердцем близко занесен удар.
- Стар стал… Неужто изгнан я за это?»
- Монету в руку стражнику совал,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Очи разума разве лечить не пора?
- Со всех сторон свое обдумал дело,
- К чему ей говорить, что я скорблю всем сердцем?
- Роза — тень любимых щек, как тебе известно…
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И, только лишь коснувшись кудрей в безумье страсти,
- И хоть сдерешь ты с Худадуста кожу,
- Рассветный ветер с доброй вестью влетел в проем моих дверей,
- Джами, ты ворот жизни спас из лапы бытия,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Когда ты темен ликом — убедись,
- Не уходи, не оставляй друзей,
- Но где же ты? Тебя ищу я повсеместно,—
- От плача горького моя душа увяла,—
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Он перед этой родинкою черной
- Что ж теперь толковать? Перепутали двери —
- Присловье вспомни мудрых лекарей:
- Из праха единого сотворено.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Сказал: «Хоть жди до Страшного суда,
- Туда, где в ветре тишина степей!
- И лишь тебе одной все думы посвящая,
- Где ты найдешь грядущий свой конец».
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Единый путь лежит к его сетям,
- Из горечи суровой ты к сладости проникни —
- Изучай, познавай, не пугаясь преград:
- Не ставь, султан, престол свой на Кейване,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Много нег и услад он готовит для нас.
- С чего ты вдруг взбесился, не пойму».
- В прославленье Тебя моя лютня нема.
- Какое счастье наступает вдруг,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Джейхун – лишь струйка слез на самом деле.
- На улице виноторговцев придира некий восхвалял
- Ад любви моей — страшней, от него нельзя спасти.
- Доколе будешь ты жесток, доколе
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Счастье дарящим в последний миг взглядом его убей!
- Будь, мудрый, щедр, подобно вешней туче
- Ад любви моей — страшней, от него нельзя спасти.
- Дослушали рассказчика, потом
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Владыки всех благ милосердия слез я жажду.
- Что мускус перед бурей грозовой?»
- Ценитель некий стоимость набавил:
- В тот день, когда не вижу я вина,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В хлеву осла поставил своего,
- Пока найдешь заветный клад, измучишься стократ,—
- О, наделенный ангелоподобным
- Открыв плотину, не сдержать потока.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- О смерти помнил каждый человек,
- Волк траве — ягненок мирный, а для волка он — трава.
- Когда они вступили в зал седьмой,
- в целом мире ничего нет опьянения нужней.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Печаль и горечь со страниц изгнал бы
- Нет, не диван стихов здесь расстелил Джами.
- И некто ликовал средь искр и дыма,
- Есть назиданье — мудрости ключи:
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***