04-20-2021, 03:10 AM
- Я бедер описал бы красоту,
- Сказал: «И жив… И жизнь ушла бесплодно.
- Лишь тот, кто заглянул в лицо Лейли,
- Свой золотой он поднял кошелек.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не уйдет, коль прогонишь, — уйдя, возвратится она.
- Теперь одно — чем кончится рассказ,
- Сложили прямо наземь, не в гробу.
- Мое горит и стонет существо,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И мой совет – не надо горевать.
- О кравчий, жажду сердца утоли,
- Затем сказал: «Мне речь твоя ясна,
- Рождают искорку железо, камень,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Перед Джами теперь пустыня простор неведомый открыла.
- Смерть скажет: «Все отдай и уходи!»
- Угрозами мне душу истомил он,
- Часто, на камин ложась, из облаков свой шатер
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Грешить — не означает подчиняться».
- Но плоть мою от ран чужих знобит!
- Египта блеск умножил во сто раз!
- Пожертвовал последним медяком.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Когда лучи рассвета заблестели,
- Ты кубок наполняй бесценных гроздий кровью.
- «Иди найди и обезглавь Хатама!
- С небес Зухра, как женщина, сошла
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В украшеньях из золота и серебра!
- Всем хором звезд кружась, ей в лад поет».
- И не была ничья душа при нем
- А вдруг забравшийся ко мне злодей
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ликует сердце, светел мир вокруг.
- Но зеркало души моей до срока
- Ковер железный будет под пятой
- Или с красавицей с улыбчивым лицом.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И упоенью души предадут!
- Честь береги, как светлую зеницу;
- От ложной их премудрости ушел он,
- Твой стан — как волосок, я — тоньше волоска:
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «О дорогой! Меня терзаешь ты!
- Раз плут к ученому, что жил в соседстве,
- В том не любовь, кто буйством не томим.
- Где, мести не страшась иль стражи злобной,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И от стрелкн-ресницы хоть намек принеси мне!
- А остальные все пустынны города.
- Смотри, как в помыслах высок владыка слова Саади,—
- О Шамс, в пучину погрузись, от высей откажись —
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Дворец блистал стенами золотыми.
- С утра, разбужен шумом, ратным гулом,
- На темных и кривых стезях войны.
- Стал ныне кубок дней моих семидесятилетним,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- О том, как был я славен и велик,—
- Те, кому я открыл свое сердце, мне стали врагами.
- Нам от пророка заповедь дана.
- Другой: «Она была звездой для ока,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пусть я глухой, но сведущ и неглуп;
- Сказала ты: «Джами, ты посиди немного
- Лишь для них проницаема жизни кора.
- Дешевый камень смертному дает,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Созвал он мудрецов своей земли.
- Что мне слезы твои? Что, Хафиз, мне томленье твое?»
- А сколько стройных ног, голов и рук прекрасных,
- На спинах двух верблюдов царский прах
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Сумевший эликсиром овладеть».
- И рабства черная печать равно лежит
- Днем и ночью, высокий шатер голубой?
- Лгал мне и тюрк, и араб, некто из Синда, индус,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ты храбрых посылай на бой с врагом,
- Ты помни — двери милости открыты.
- А Зулейха была в изнеможенье,
- Черный локон чернее, чем мускусный цвет,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Поборет жадность, не возьмет зерна.
- Сердце б вынул, если б мог, бросил бы на твой порог,
- Я с книгами беспомощно вожусь,
- Человек, богатый сердцем и умом.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Все тленно. Все могил поглотят недра,
- Мы покорили царства всей земли,
- Ее покров дирхемами сверкал.
- «Проси, что хочешь, — царь ему сказал,—
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Я поражен недугом, и врачам
- Избавься, чтоб разделаться с бедой.
- Смеясь, она вошла в его покои.
- И сон бежит меня в ночи глухой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ответил тот: «Иди, презренный пес!
- Да будет кривде горестный удел,
- Сказала: «Начертай на перстне, что ты мне предан страстно».
- А шиповнику серьги его припасла.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Короче: был чертог подобен чуду,
- Наставника подростку в оны лета.
- Он подобает только мертвецу.
- Когда враги в полон к тебе попали,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Сказала роза: «Я Юсуф египетский среди лугов,
- Иль то силки для страждущих влюбленных?
- Пять конных стоят пятисот, пожалуй.
- Уйдя и вновь вернувшись, меж створок перламутра —
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Старец-кравчий — благословен золотой напиток его! —
- Если розы не нам — и шипов вместо дара довольно.
- Мне говорит мудрец: вино – противоядие,
- Верши свою волю и властвуй, в груди моей вечно живи!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Еще бритьем бород не удрученных,
- Проклятия и радостные гимны
- Живи Сегодня. А Вчера и Завтра
- Не видит мук моих моя жена!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Взамен себя нарек его царем,—
- Мне птицами питаться не зазорно.
- Ожогом, как тюльпан внутри, отмечены красиво.
- «Постой-ка! — молвил, — не руби, палач!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В чужбине холодной и дальной, садясь у чужого огня,
- Живущий духом чужд телесных нег.
- Сказал: «Да будет мир тебе во всем!
- Долю ту, что мне пекарь возлюбленный даст,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Где голова? — спросил. — Какие вести
- Вблизи Багдада, где река большая,
- С почтением. И некто из вельмож
- На четках и кресте, на церкви и михрабе.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Постой-ка! — молвил, — не руби, палач!
- Ты оскорблен правителем законным?
- Блеск воды твоих ланит, родинки твоей зерно
- Пред родинкой твоей индийской безмолвно замирает странник.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Сказал: «И жив… И жизнь ушла бесплодно.
- Лишь тот, кто заглянул в лицо Лейли,
- Свой золотой он поднял кошелек.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не уйдет, коль прогонишь, — уйдя, возвратится она.
- Теперь одно — чем кончится рассказ,
- Сложили прямо наземь, не в гробу.
- Мое горит и стонет существо,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И мой совет – не надо горевать.
- О кравчий, жажду сердца утоли,
- Затем сказал: «Мне речь твоя ясна,
- Рождают искорку железо, камень,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Перед Джами теперь пустыня простор неведомый открыла.
- Смерть скажет: «Все отдай и уходи!»
- Угрозами мне душу истомил он,
- Часто, на камин ложась, из облаков свой шатер
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Грешить — не означает подчиняться».
- Но плоть мою от ран чужих знобит!
- Египта блеск умножил во сто раз!
- Пожертвовал последним медяком.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Когда лучи рассвета заблестели,
- Ты кубок наполняй бесценных гроздий кровью.
- «Иди найди и обезглавь Хатама!
- С небес Зухра, как женщина, сошла
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В украшеньях из золота и серебра!
- Всем хором звезд кружась, ей в лад поет».
- И не была ничья душа при нем
- А вдруг забравшийся ко мне злодей
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ликует сердце, светел мир вокруг.
- Но зеркало души моей до срока
- Ковер железный будет под пятой
- Или с красавицей с улыбчивым лицом.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И упоенью души предадут!
- Честь береги, как светлую зеницу;
- От ложной их премудрости ушел он,
- Твой стан — как волосок, я — тоньше волоска:
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «О дорогой! Меня терзаешь ты!
- Раз плут к ученому, что жил в соседстве,
- В том не любовь, кто буйством не томим.
- Где, мести не страшась иль стражи злобной,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И от стрелкн-ресницы хоть намек принеси мне!
- А остальные все пустынны города.
- Смотри, как в помыслах высок владыка слова Саади,—
- О Шамс, в пучину погрузись, от высей откажись —
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Дворец блистал стенами золотыми.
- С утра, разбужен шумом, ратным гулом,
- На темных и кривых стезях войны.
- Стал ныне кубок дней моих семидесятилетним,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- О том, как был я славен и велик,—
- Те, кому я открыл свое сердце, мне стали врагами.
- Нам от пророка заповедь дана.
- Другой: «Она была звездой для ока,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пусть я глухой, но сведущ и неглуп;
- Сказала ты: «Джами, ты посиди немного
- Лишь для них проницаема жизни кора.
- Дешевый камень смертному дает,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Созвал он мудрецов своей земли.
- Что мне слезы твои? Что, Хафиз, мне томленье твое?»
- А сколько стройных ног, голов и рук прекрасных,
- На спинах двух верблюдов царский прах
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Сумевший эликсиром овладеть».
- И рабства черная печать равно лежит
- Днем и ночью, высокий шатер голубой?
- Лгал мне и тюрк, и араб, некто из Синда, индус,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ты храбрых посылай на бой с врагом,
- Ты помни — двери милости открыты.
- А Зулейха была в изнеможенье,
- Черный локон чернее, чем мускусный цвет,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Поборет жадность, не возьмет зерна.
- Сердце б вынул, если б мог, бросил бы на твой порог,
- Я с книгами беспомощно вожусь,
- Человек, богатый сердцем и умом.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Все тленно. Все могил поглотят недра,
- Мы покорили царства всей земли,
- Ее покров дирхемами сверкал.
- «Проси, что хочешь, — царь ему сказал,—
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Я поражен недугом, и врачам
- Избавься, чтоб разделаться с бедой.
- Смеясь, она вошла в его покои.
- И сон бежит меня в ночи глухой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ответил тот: «Иди, презренный пес!
- Да будет кривде горестный удел,
- Сказала: «Начертай на перстне, что ты мне предан страстно».
- А шиповнику серьги его припасла.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Короче: был чертог подобен чуду,
- Наставника подростку в оны лета.
- Он подобает только мертвецу.
- Когда враги в полон к тебе попали,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Сказала роза: «Я Юсуф египетский среди лугов,
- Иль то силки для страждущих влюбленных?
- Пять конных стоят пятисот, пожалуй.
- Уйдя и вновь вернувшись, меж створок перламутра —
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Старец-кравчий — благословен золотой напиток его! —
- Если розы не нам — и шипов вместо дара довольно.
- Мне говорит мудрец: вино – противоядие,
- Верши свою волю и властвуй, в груди моей вечно живи!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Еще бритьем бород не удрученных,
- Проклятия и радостные гимны
- Живи Сегодня. А Вчера и Завтра
- Не видит мук моих моя жена!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Взамен себя нарек его царем,—
- Мне птицами питаться не зазорно.
- Ожогом, как тюльпан внутри, отмечены красиво.
- «Постой-ка! — молвил, — не руби, палач!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В чужбине холодной и дальной, садясь у чужого огня,
- Живущий духом чужд телесных нег.
- Сказал: «Да будет мир тебе во всем!
- Долю ту, что мне пекарь возлюбленный даст,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Где голова? — спросил. — Какие вести
- Вблизи Багдада, где река большая,
- С почтением. И некто из вельмож
- На четках и кресте, на церкви и михрабе.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Постой-ка! — молвил, — не руби, палач!
- Ты оскорблен правителем законным?
- Блеск воды твоих ланит, родинки твоей зерно
- Пред родинкой твоей индийской безмолвно замирает странник.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***