04-19-2021, 09:40 PM
- Сыграли быстро. Шаху снова «мат».
- Сперва у бога испроси прощенья.
- Я привлечь к себе хотел бы за човган твоих кудрей.
- От женщин верности доселе я не видел,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Хитри с ним, помни: мудрость победит.
- Ведь если этот мир сравнить с горой,
- О подданных пекись, о люде сиром.
- Выпив глоток из кубка тоски, сознанье Джами потерял;
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И написала излучавшим свет
- А вот, подите же: они полны презренья
- Проснулась я, увидела я вора,
- Забыт, кто не оставил ничего,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Я развязал узлы загадок мироздания
- Тянул со всех концов, и вкривь, и вкось,
- Подумай — нищета и голод ждет их.
- И стать проводником не может тот,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Само слепое наше «Ты во мне».
- Взгляни, на что лицо твое похоже?
- Верблюды, лошади и серебро?
- Идет кругом, обходит дом — все попусту; но вдруг
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Проструятся ли поэтовы стихи
- Казненного во сне увидел он.
- Ты людям — свет глядящих зениц, зеницам — огонь зрачков.
- Душой скорбя, его спасти решил;
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Он плачет! Кто ему осушит слезы?
- И вот нашла его приют спокойный,
- Хозяин все узнал и ужаснулся.
- Нет у него ни царства, ни владений!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Посуесловил каждый и – почил.
- Этой ночью приходи утолить любовь,—
- Но ведь не каждый славы меч возьмет.
- Мне чашу поднесет, от страсти замирая,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Поставивший дрова в горшечный ряд.
- Тут некто взоры всей толпы привлек:
- Тем, кто в душе убили стыд и честь,
- Велел он верным слугам припасти.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Кто золото сомнительным считает,
- То сердце дарят, то мое сокрушают, казня;
- Узнать бы мудрым, как сладко сердцу в оковах кудрей,—
- Что золотые в ней таятся клады жизни.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И светом жизни озарил сердца.
- Увидел ты коварство и обман.
- Хафиз, надежду брось на счастье в этом мире:
- Я не хочу ангур! Хочу эйнаб!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чтоб ослика от гибели спасти!»
- Не один ты, ты с любимой! Ничего и не надо!
- Смотри же: в здешнем караван-сарае
- И пожелал добра и простоты.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Она его, как куклу, наряжала.
- В том замке он врагов не опасался,
- В чем преступление пьющих? В чем их вина?
- Как полумесяц, в заводи зеленой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Схватил его за ворот муэдзин:
- Я слезы лью и становлюсь незрячим.
- Придется ль мне до той поры дожить,
- Когда у вас умрет купец чужой,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- О виночерпий! С чашею приди,
- Он в старости твоей поддержкой будет,
- За ним закрыла золотые двери.
- Пусть у ее порога я умру,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Добром так прочно царство утвердил он.
- Он злой тиран был подданным своим.
- Коснуться перед взорами отца.
- Ты — мяч, гонимый по полю клюкой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ты друга низостью своей не мучай,
- Но правил мудро царством необъятным.
- Но разве там проникнут в тайну бога?
- «О верности и мудрости гора!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Коварству в западню не попадись!
- Тайну я хотел сберечь, но не уберег,—
- О птица! Своим языком говори —
- О мутриб! Свой час для чанга для чего ж сбиваешь?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Красавицы нежны, красавицы нужны…
- Подумал бы безмозглый этот скряга,
- Пожаловались: «Гибнем вовсе мы!
- А Саламан — в тоске по ней — сгорел.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ценитель некий стоимость набавил:
- Назавтра будет глупости дыра!»
- Такой в нем был запас духовных сил.
- Доить быка – вот разума итог.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Он звался Худадуст, был ангел правом.
- Жгучие слезы мои осуши и горе мое развей.
- Раскаявшись, пусть будет он прощен.
- Хотя он милости сулит, — он просто врет безбожно.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- А стражники кричали сверху, снизу:
- Вкруг меня все гуще злоба и гоненья все сильней?
- Есть люди, чистой преданы любви,—
- И некто ликовал средь искр и дыма,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пророк, принесший миру благодать,
- Всей жизни ценой на базаре любви мы платим за сладкий упрек,
- Ведь бесполезен плач и крик гонимого судьбой.
- И обворованного пировать.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Взросли богатырями, удальцами,
- Просителя, как пса, порою гонят.
- Желанное счастье послушно тому лишь,
- А я такой, каким я дан. Я таков!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И наши, добрый друг, усы и борода.
- У заклинателя индийских змей
- РАССКАЗ ОБ УЧЕНОМ, ПОТЕРПЕВШЕМ КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ
- Сравнить бы можно с боем петушиным.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Она блистает ярче всех жемчужин,
- Но не должны страдать жена и дети.
- Когда бы знали мы, что претерпеть придется!..
- Но мечом не сможешь знания добыть.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Когда неотвратимое грядет.
- То я блуждал по пескам жарче горячей золы,
- Просто до ветвей с плодами не дотянется рукой.
- Что подданных терзает и гнетет.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Душа его от гнева пламенела.
- Аркан с него своими снял руками
- Что вовсе не стремится он к тебе.
- Не лучше ль мотыльку в огне сгореть,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Восхвалять вино и розы райской радостной страны.
- В походах строил он за градом град,
- А правде — счастье в завершенье дел!
- В ад, а не в рай пойдет правитель тот,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Сперва у бога испроси прощенья.
- Я привлечь к себе хотел бы за човган твоих кудрей.
- От женщин верности доселе я не видел,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Хитри с ним, помни: мудрость победит.
- Ведь если этот мир сравнить с горой,
- О подданных пекись, о люде сиром.
- Выпив глоток из кубка тоски, сознанье Джами потерял;
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И написала излучавшим свет
- А вот, подите же: они полны презренья
- Проснулась я, увидела я вора,
- Забыт, кто не оставил ничего,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Я развязал узлы загадок мироздания
- Тянул со всех концов, и вкривь, и вкось,
- Подумай — нищета и голод ждет их.
- И стать проводником не может тот,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Само слепое наше «Ты во мне».
- Взгляни, на что лицо твое похоже?
- Верблюды, лошади и серебро?
- Идет кругом, обходит дом — все попусту; но вдруг
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Проструятся ли поэтовы стихи
- Казненного во сне увидел он.
- Ты людям — свет глядящих зениц, зеницам — огонь зрачков.
- Душой скорбя, его спасти решил;
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Он плачет! Кто ему осушит слезы?
- И вот нашла его приют спокойный,
- Хозяин все узнал и ужаснулся.
- Нет у него ни царства, ни владений!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Посуесловил каждый и – почил.
- Этой ночью приходи утолить любовь,—
- Но ведь не каждый славы меч возьмет.
- Мне чашу поднесет, от страсти замирая,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Поставивший дрова в горшечный ряд.
- Тут некто взоры всей толпы привлек:
- Тем, кто в душе убили стыд и честь,
- Велел он верным слугам припасти.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Кто золото сомнительным считает,
- То сердце дарят, то мое сокрушают, казня;
- Узнать бы мудрым, как сладко сердцу в оковах кудрей,—
- Что золотые в ней таятся клады жизни.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И светом жизни озарил сердца.
- Увидел ты коварство и обман.
- Хафиз, надежду брось на счастье в этом мире:
- Я не хочу ангур! Хочу эйнаб!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чтоб ослика от гибели спасти!»
- Не один ты, ты с любимой! Ничего и не надо!
- Смотри же: в здешнем караван-сарае
- И пожелал добра и простоты.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Она его, как куклу, наряжала.
- В том замке он врагов не опасался,
- В чем преступление пьющих? В чем их вина?
- Как полумесяц, в заводи зеленой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Схватил его за ворот муэдзин:
- Я слезы лью и становлюсь незрячим.
- Придется ль мне до той поры дожить,
- Когда у вас умрет купец чужой,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- О виночерпий! С чашею приди,
- Он в старости твоей поддержкой будет,
- За ним закрыла золотые двери.
- Пусть у ее порога я умру,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Добром так прочно царство утвердил он.
- Он злой тиран был подданным своим.
- Коснуться перед взорами отца.
- Ты — мяч, гонимый по полю клюкой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ты друга низостью своей не мучай,
- Но правил мудро царством необъятным.
- Но разве там проникнут в тайну бога?
- «О верности и мудрости гора!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Коварству в западню не попадись!
- Тайну я хотел сберечь, но не уберег,—
- О птица! Своим языком говори —
- О мутриб! Свой час для чанга для чего ж сбиваешь?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Красавицы нежны, красавицы нужны…
- Подумал бы безмозглый этот скряга,
- Пожаловались: «Гибнем вовсе мы!
- А Саламан — в тоске по ней — сгорел.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ценитель некий стоимость набавил:
- Назавтра будет глупости дыра!»
- Такой в нем был запас духовных сил.
- Доить быка – вот разума итог.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Он звался Худадуст, был ангел правом.
- Жгучие слезы мои осуши и горе мое развей.
- Раскаявшись, пусть будет он прощен.
- Хотя он милости сулит, — он просто врет безбожно.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- А стражники кричали сверху, снизу:
- Вкруг меня все гуще злоба и гоненья все сильней?
- Есть люди, чистой преданы любви,—
- И некто ликовал средь искр и дыма,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пророк, принесший миру благодать,
- Всей жизни ценой на базаре любви мы платим за сладкий упрек,
- Ведь бесполезен плач и крик гонимого судьбой.
- И обворованного пировать.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Взросли богатырями, удальцами,
- Просителя, как пса, порою гонят.
- Желанное счастье послушно тому лишь,
- А я такой, каким я дан. Я таков!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И наши, добрый друг, усы и борода.
- У заклинателя индийских змей
- РАССКАЗ ОБ УЧЕНОМ, ПОТЕРПЕВШЕМ КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ
- Сравнить бы можно с боем петушиным.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Она блистает ярче всех жемчужин,
- Но не должны страдать жена и дети.
- Когда бы знали мы, что претерпеть придется!..
- Но мечом не сможешь знания добыть.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Когда неотвратимое грядет.
- То я блуждал по пескам жарче горячей золы,
- Просто до ветвей с плодами не дотянется рукой.
- Что подданных терзает и гнетет.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Душа его от гнева пламенела.
- Аркан с него своими снял руками
- Что вовсе не стремится он к тебе.
- Не лучше ль мотыльку в огне сгореть,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Восхвалять вино и розы райской радостной страны.
- В походах строил он за градом град,
- А правде — счастье в завершенье дел!
- В ад, а не в рай пойдет правитель тот,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***